| Langue Hindi | |
|
+38¤*~...MaïSs0u...~*¤ Némésis demilune Fetiye oliviakhan srkaddict devani Shalini14 Basma Basudha12 SAMSHA mendes SeMa ameerankhan Najet Anne SRKlove sheraïna Raj Aryan Priyanka shahrukh3 rani m. chandramukhi Shahrukh Khan93 Pardesi Meha PARVATI sonyia shriya TyaleeShah lolosrk KajolSrkTheBest sarah28 ingahji Zouzounette Sly Eliahji indienne 42 participants |
|
Auteur | Message |
---|
PARVATI Membre d'Elite
Nombre de messages : 335 Age : 51 Lieu : bientot Jindabyne, Australie Job : maman, epouse, bientot creatice de ma propre marque Hobbies : Hindi, SRK, bolly...Australie Date d'inscription : 15/12/2006
| Sujet: Re: Langue Hindi 24.11.07 11:17 | |
| tu as de la chance que ça te paraisse simple,car pour moi ce fut difficile. En revanche il faut bien lire tous les rappels de grammaire toutes les 7 leçons!!!A partir de la moitié du livre,il n'y a plus de transcription,donc il faut être à l'aise en devnagari. en ce qui concerne les dicos hindi français et français hindi,ils st très chers!!!:il y a le balbir hindi français,sinon en français hindi il y en a un très diff à trouver et très cher(50-55€),pour peu de mots... pour anglais-hindi,il y a le mac gregor(bcp plus complet) et des grammaires du genre teaxh yourself hindi,qui paraît-il sont très bien. | |
|
| |
SRKlove Membre d'Elite
Nombre de messages : 442 Age : 29 Lieu : Paris Hobbies : SRK et ses films...!!! Date d'inscription : 04/08/2007
| Sujet: Re: Langue Hindi 24.11.07 19:43 | |
| ba moi je vien de recvoir Assimil est je trouve assez bien je n'ai jetée n coup d'oeil mais il a l'aire d'etre bien!! | |
|
| |
Pardesi Membre d'Elite
Nombre de messages : 494 Lieu : Bombay Hobbies : Date d'inscription : 06/02/2007
| Sujet: Re: Langue Hindi 24.11.07 19:46 | |
| - SRKlove a écrit:
- ba moi je vien de recvoir Assimil est je trouve assez bien je n'ai jetée n coup d'oeil mais il a l'aire d'etre bien!!
Bien sûr qu'il est bien! Il faut juste travailler régulièrement et ne pas trop se prendre la tête (si ça devient une corvée c'est foutu! ) Si tu as des questions ou que tu as besoin d'aide, n'hésite pas à demander. | |
|
| |
Eliahji Bras droit de SRK!
Nombre de messages : 5432 Age : 55 Lieu : Dans le coeur de Shahrukhji! Job : SRK Hobbies : SRK Date d'inscription : 17/09/2006
| Sujet: Re: Langue Hindi 24.11.07 20:12 | |
| - SRKlove a écrit:
- ba moi je vien de recvoir Assimil est je trouve assez bien je n'ai jetée n coup d'oeil mais il a l'aire d'etre bien!!
Et bien bon courage moi je rame encore! | |
|
| |
SRKlove Membre d'Elite
Nombre de messages : 442 Age : 29 Lieu : Paris Hobbies : SRK et ses films...!!! Date d'inscription : 04/08/2007
| Sujet: Re: Langue Hindi 24.11.07 20:22 | |
| - Eliahji a écrit:
- SRKlove a écrit:
- ba moi je vien de recvoir Assimil est je trouve assez bien je n'ai jetée n coup d'oeil mais il a l'aire d'etre bien!!
Et bien bon courage moi je rame encore! merci mais bon sa va je pense que je vais men sortir si je me comcentre lol | |
|
| |
SRKlove Membre d'Elite
Nombre de messages : 442 Age : 29 Lieu : Paris Hobbies : SRK et ses films...!!! Date d'inscription : 04/08/2007
| Sujet: Re: Langue Hindi 24.11.07 20:23 | |
| - Pardesi a écrit:
- SRKlove a écrit:
- ba moi je vien de recvoir Assimil est je trouve assez bien je n'ai jetée n coup d'oeil mais il a l'aire d'etre bien!!
Bien sûr qu'il est bien! Il faut juste travailler régulièrement et ne pas trop se prendre la tête (si ça devient une corvée c'est foutu! ) Si tu as des questions ou que tu as besoin d'aide, n'hésite pas à demander. ok ok je commence se soir!! | |
|
| |
Meha Membre d'Elite
Nombre de messages : 1839 Age : 36 Lieu : Paris/ Berlin Hobbies : le cinéma Date d'inscription : 19/01/2007
| Sujet: Re: Langue Hindi 02.12.07 17:34 | |
| Coucou ....deux nouvelles question pour les pros en hindi
quand est ce qu on dit "mudje et mutse" ???? j arrive pas a savoir quand employer l un ou l autre
Et un mot qu on entend tout le temps "zara" ....qu'est ce que ca veut dire ???
merci !!!!! | |
|
| |
Pardesi Membre d'Elite
Nombre de messages : 494 Lieu : Bombay Hobbies : Date d'inscription : 06/02/2007
| Sujet: Re: Langue Hindi 02.12.07 18:08 | |
| - Meha a écrit:
- Coucou ....deux nouvelles question pour les pros en hindi
quand est ce qu on dit "mudje et mutse" ???? j arrive pas a savoir quand employer l un ou l autre
Et un mot qu on entend tout le temps "zara" ....qu'est ce que ca veut dire ???
merci !!!!! zara veut dire "un peu" (zara-sa: un petit peu) pour mujhse et mujhe (mudje) c'est dur à expliquer. Dans les deux cas il s'agit d'une contraction: mujhse = mai + se mujhe = mujhko = mai + ko (croyez-moi sur parole mdr) (la contraction existe à d'autres personnes: par exemple avec tum: tumse;tumko/ tumhe) "mai" dans ces expressions veut dire je, moi, me "ko" et "se" sont des postpositions qui ont plein de sens différents, et certains verbes et expressions s'emploient avec l'un ou l'autre, sans que ça soit forcément logique. Ce sont des usages idiomatiques qu'on retient à force. Le plus souvent, "se" = "de" (indique la provenance); et "ko" indique la destination. Mais c'est dur de te donner une règle simple. exemples courant: mujhe batao: raconte-moi mujhse kaho: dis-moi "mujhko pehcan lo" (dans la chanson de Don) = mujhe pehcan lo = reconnais-moi mujhe/mujhko pyaar hai: je suis amoureux mujhse shaadi karo: marie-toi avec moi Je crains que ma réponse ne te simplifie pas la vie Si quelqu'un voit une manière plus simple d'expliquer tout ça je suis preneuse | |
|
| |
Meha Membre d'Elite
Nombre de messages : 1839 Age : 36 Lieu : Paris/ Berlin Hobbies : le cinéma Date d'inscription : 19/01/2007
| Sujet: Re: Langue Hindi 02.12.07 18:24 | |
| au moins j ai compris ....de là à l'employer ......lol
en tout cas merci !!!!!! | |
|
| |
SeMa SUPER FAN
Nombre de messages : 284 Age : 43 Lieu : Dublin Hobbies : bolly Date d'inscription : 30/08/2007
| Sujet: Re: Langue Hindi 03.12.07 0:56 | |
| j'en suis a la 6eme leçon d'assimil !!! c'est troooooooooooooooooooooooooooooooo bien ! | |
|
| |
Pardesi Membre d'Elite
Nombre de messages : 494 Lieu : Bombay Hobbies : Date d'inscription : 06/02/2007
| Sujet: Re: Langue Hindi 03.12.07 6:32 | |
| tant mieux! | |
|
| |
Raj Aryan Membre d'Elite
Nombre de messages : 670 Age : 38 Lieu : Paris Hobbies : les films de Shah Rukh et les films hindi en général Date d'inscription : 01/06/2007
| Sujet: Re: Langue Hindi 03.12.07 9:58 | |
| J'ai décidé de mettre à apprendre à lire l'ourdou. Cela faisait longtemps que j'avais ce projet en tête. Maintenant que je connais bien l'hindi, ce sera facile. Hindi et ourdou ont la même grammaire et le même vocabulaire de base. Il se distingue seulement par l'écriture (sanscrite et arabe respectivement) et le choix du vocabulaire littéraire (d'origine sanscrite et arabo-persanne respectivement). Hindi et ourdou sont en fait des langues jumelles qui avant ne formaient qu'une seule langue : l'hindoustani. Le cinéma utilise d'ailleurs un vocabulaire mixte ne s'embarrassant guère de pureté linguistique, il utilise donc l'hindoustani qui réunit ces deux langues. Les titres des films sont d'ailleurs écrits en hindi et en ourdou.
Les chansons des films hindi sont plus en ourdou qu'en hindi car l'ourdou est une langue beaucoup plus poétique que le hindi purifié officiel qui est artificiel par son emploi de termes sanscrits inusités ou que l'hindi populaire. L'ourdou est la langue des poètes de l'Inde du Nord. Il évoque les fastes de Delhi ou de Lucknow (voir "Umrao Jaan" qui est le symbole de cette culture). Les paroliers des chansons de films qu'ils soient musulmans ou hindous écrivent d'ailleurs leurs poésies en ourdou (donc en caractères arabes) et non pas en hindi, que ce soit Javed Akhtar, Nida Fazli, Majrooh Sultanpuri, Anand Bakshi, Gulzar, Sameer, etc… Le vocabulaire des chansons est donc très ourdouisé c'est à dire très riche en vocabulaire arabe (ishq, junun, ashik, mehbub, mohabbat, ibadat, salam, maut, hasin, humsafar) mais surtout persan (chahat, divana, bevafa, dil, khushbu, gulab, sitara, khubsurat, firdos, arzu, badshah, jahan, surat, hava)
Moi même je préfère largement utiliser le vocabulaire arabo-persan plus riche surtout en ce qui concerne l'amour (en sanscrit il n'y que le mot "prem" pour dire amour) et plus beau à l'oreille (selon moi bien sur). Il convient de l'utiliser en accentuant certaines syllabes comme les "k", les "q", les "h", les "kh" (les arabophones savent de quoi je parle). D'ailleurs tous les mots du hindi avec les sons "f", "z", "q", "kh" accentué et "g" accentué sont d'origines arabo-persannes. Il faut donc que je me mette à apprendre l'écriture la plus adapté à ces sons même si l'alphabet arabe est plus difficile que l'alphabet sanscrit. L'absence de voyelles courtes ne facilite guère la tache du débutant (les arabophones en savent quelque chose). Sur ce plan le devanagari (alphabet du hindi) est plus clair et fait plus "indien" que le nastaliq (alphabet de l'ourdou). En fait, l'ourdou a rajouté 4 lettres à l'alphabet persan qui lui même avait rajouté 4 lettres à l'alphabet arabe.
Après avoir enfin fini l'Assimil hindi, j'espère savoir lire ourdou dans quelques semaines (3 à 6). Après je m'essaierai à la poésie ourdou et à la composition de jolies chansons d'amour comme dans les films.
J'utilise le livre Parlons ourdou, par Mohammad Aslam Youssuf, au édition L'Harmattan. C'est la seule méthode en français pour apprendre l'ourdou. J'ai emprunté le livre dans une bibliothèque de quartier et je ne l'achèterai que si j'échoue au bout de 6 semaines. Si je réussis, je pourrai même lire l'arabe et le persan qui ont le même alphabet.
D'ailleurs, si certains d'entre vous veulent s'initier à l'hindoustani et qu'ils savent déjà lire l'arabe, ils peuvent s'essayer à l'ourdou, ce sera plus facile pour eux. | |
|
| |
Basudha12 Membre d'Elite
Nombre de messages : 6405 Age : 39 Lieu : Millau sinon à Bombay pendant les vacances (lol) Job : recherche un emplois et en formation Hobbies : fan de srk 7 jours/7 et 24h/24, cinéfil de film hindie. Date d'inscription : 06/10/2007
| Sujet: Re: Langue Hindi 03.12.07 11:04 | |
| Moi je croyait que le ourdou avait les mêmes caractère écrit que l'hindi et quand j'ai regarder un reportage sur le pakistant j'en était surprise, se ressemble plus à de l'arabe ( je parle de la manière donc c'est écrit le forme des caractère) qu'à de l'hindi. | |
|
| |
SeMa SUPER FAN
Nombre de messages : 284 Age : 43 Lieu : Dublin Hobbies : bolly Date d'inscription : 30/08/2007
| Sujet: Re: Langue Hindi 03.12.07 11:52 | |
| - Marouane a écrit:
- J'ai décidé de mettre à apprendre à lire l'ourdou. Cela faisait longtemps que j'avais ce projet en tête. Maintenant que je connais bien l'hindi, ce sera facile. Hindi et ourdou ont la même grammaire et le même vocabulaire de base. Il se distingue seulement par l'écriture (sanscrite et arabe respectivement) et le choix du vocabulaire littéraire (d'origine sanscrite et arabo-persanne respectivement). Hindi et ourdou sont en fait des langues jumelles qui avant ne formaient qu'une seule langue : l'hindoustani. Le cinéma utilise d'ailleurs un vocabulaire mixte ne s'embarrassant guère de pureté linguistique, il utilise donc l'hindoustani qui réunit ces deux langues. Les titres des films sont d'ailleurs écrits en hindi et en ourdou.
Les chansons des films hindi sont plus en ourdou qu'en hindi car l'ourdou est une langue beaucoup plus poétique que le hindi purifié officiel qui est artificiel par son emploi de termes sanscrits inusités ou que l'hindi populaire. L'ourdou est la langue des poètes de l'Inde du Nord. Il évoque les fastes de Delhi ou de Lucknow (voir "Umrao Jaan" qui est le symbole de cette culture). Les paroliers des chansons de films qu'ils soient musulmans ou hindous écrivent d'ailleurs leurs poésies en ourdou (donc en caractères arabes) et non pas en hindi, que ce soit Javed Akhtar, Nida Fazli, Majrooh Sultanpuri, Anand Bakshi, Gulzar, Sameer, etc… Le vocabulaire des chansons est donc très ourdouisé c'est à dire très riche en vocabulaire arabe (ishq, junun, ashik, mehbub, mohabbat, ibadat, salam, maut, hasin, humsafar) mais surtout persan (chahat, divana, bevafa, dil, khushbu, gulab, sitara, khubsurat, firdos, arzu, badshah, jahan, surat, hava)
Moi même je préfère largement utiliser le vocabulaire arabo-persan plus riche surtout en ce qui concerne l'amour (en sanscrit il n'y que le mot "prem" pour dire amour) et plus beau à l'oreille (selon moi bien sur). Il convient de l'utiliser en accentuant certaines syllabes comme les "k", les "q", les "h", les "kh" (les arabophones savent de quoi je parle). D'ailleurs tous les mots du hindi avec les sons "f", "z", "q", "kh" accentué et "g" accentué sont d'origines arabo-persannes. Il faut donc que je me mette à apprendre l'écriture la plus adapté à ces sons même si l'alphabet arabe est plus difficile que l'alphabet sanscrit. L'absence de voyelles courtes ne facilite guère la tache du débutant (les arabophones en savent quelque chose). Sur ce plan le devanagari (alphabet du hindi) est plus clair et fait plus "indien" que le nastaliq (alphabet de l'ourdou). En fait, l'ourdou a rajouté 4 lettres à l'alphabet persan qui lui même avait rajouté 4 lettres à l'alphabet arabe.
Après avoir enfin fini l'Assimil hindi, j'espère savoir lire ourdou dans quelques semaines (3 à 6). Après je m'essaierai à la poésie ourdou et à la composition de jolies chansons d'amour comme dans les films.
J'utilise le livre Parlons ourdou, par Mohammad Aslam Youssuf, au édition L'Harmattan. C'est la seule méthode en français pour apprendre l'ourdou. J'ai emprunté le livre dans une bibliothèque de quartier et je ne l'achèterai que si j'échoue au bout de 6 semaines. Si je réussis, je pourrai même lire l'arabe et le persan qui ont le même alphabet.
D'ailleurs, si certains d'entre vous veulent s'initier à l'hindoustani et qu'ils savent déjà lire l'arabe, ils peuvent s'essayer à l'ourdou, ce sera plus facile pour eux. waouwww ! alors la je sais pas quoi dire ! elle est génial ta motivation ! alors là chapeau ! on peu dire que tu fais pas les choses a moitié ! félicitation et bonne continuation ! | |
|
| |
SeMa SUPER FAN
Nombre de messages : 284 Age : 43 Lieu : Dublin Hobbies : bolly Date d'inscription : 30/08/2007
| Sujet: Re: Langue Hindi 03.12.07 18:07 | |
| HELP - HELP - HELP
Qui pourrait m'exliquer la différence entre la forme oblique et la forme direct? je suis perdu dans les "ye, vo, uski, uska, in, us, iske ..." j'arrive pas a avancer .... j'ai beau relire plusieurs fois, je comprend pas ou et comment les utiliser !!!!! | |
|
| |
Eliahji Bras droit de SRK!
Nombre de messages : 5432 Age : 55 Lieu : Dans le coeur de Shahrukhji! Job : SRK Hobbies : SRK Date d'inscription : 17/09/2006
| Sujet: Re: Langue Hindi 03.12.07 18:20 | |
| - semirkan a écrit:
- j'en suis a la 6eme leçon d'assimil !!! c'est troooooooooooooooooooooooooooooooo bien !
et tu maitrises l'écriture aussi? | |
|
| |
SRKlove Membre d'Elite
Nombre de messages : 442 Age : 29 Lieu : Paris Hobbies : SRK et ses films...!!! Date d'inscription : 04/08/2007
| Sujet: Re: Langue Hindi 03.12.07 18:42 | |
| Alors moi j'ai commencer il n'y a pas lontemp parce que avec les cours jé pa vraiment le temp mais jen suis a la 4 éme lecon et pour l'instant je men sort!! Et pour l'écriture aussi jy arrrive mais bcq moin je m'accroche!! | |
|
| |
SeMa SUPER FAN
Nombre de messages : 284 Age : 43 Lieu : Dublin Hobbies : bolly Date d'inscription : 30/08/2007
| Sujet: Re: Langue Hindi 03.12.07 20:25 | |
| - Eliahji a écrit:
- semirkan a écrit:
- j'en suis a la 6eme leçon d'assimil !!! c'est troooooooooooooooooooooooooooooooo bien !
et tu maitrises l'écriture aussi? Pour l'ecriture j'ai appris en 4 jours, je lis et ecris parfaitement , et ça franchement c'est incroyable , je suis moi_même épaté du résultat de mes efforts ! J'ai fabriqué des cartes comme il était conseillé ( sur du beau papier photo bien rigides !!) je les emmene partout avec moi et je révise quand je suis au boulot !!! Mais franchement, maintenant, je n'en ai plus besoin ! | |
|
| |
Eliahji Bras droit de SRK!
Nombre de messages : 5432 Age : 55 Lieu : Dans le coeur de Shahrukhji! Job : SRK Hobbies : SRK Date d'inscription : 17/09/2006
| Sujet: Re: Langue Hindi 04.12.07 10:01 | |
| - semirkan a écrit:
- Eliahji a écrit:
- semirkan a écrit:
- j'en suis a la
6eme leçon d'assimil !!! c'est troooooooooooooooooooooooooooooooo bien ! et tu maitrises l'écriture aussi? Pour l'ecriture j'ai appris en 4 jours, je lis et ecris parfaitement , et ça franchement c'est incroyable , je suis moi_même épaté du résultat de mes efforts ! J'ai fabriqué des cartes comme il était conseillé ( sur du beau papier photo bien rigides !!) je les emmene partout avec moi et je révise quand je suis au boulot !!! Mais franchement, maintenant, je n'en ai plus besoin ! Chapeau bien bas en tout cas... | |
|
| |
Pardesi Membre d'Elite
Nombre de messages : 494 Lieu : Bombay Hobbies : Date d'inscription : 06/02/2007
| Sujet: Re: Langue Hindi 04.12.07 11:45 | |
| - Eliahji a écrit:
- semirkan a écrit:
- Eliahji a écrit:
- semirkan a écrit:
- j'en suis a la
6eme leçon d'assimil !!! c'est troooooooooooooooooooooooooooooooo bien ! et tu maitrises l'écriture aussi? Pour l'ecriture j'ai appris en 4 jours, je lis et ecris parfaitement , et ça franchement c'est incroyable , je suis moi_même épaté du résultat de mes efforts ! J'ai fabriqué des cartes comme il était conseillé ( sur du beau papier photo bien rigides !!) je les emmene partout avec moi et je révise quand je suis au boulot !!! Mais franchement, maintenant, je n'en ai plus besoin ! Chapeau bien bas en tout cas... oui c'est impressionnant! Bravo! pour la forme oblique et la forme directe, c'est pas de chance parce que je viens de rentrer chez moi pour les vacances et donc je n'ai aucune de mes grammaires hindies avec moi pour t'expliquer. En fait il s'agit simplement d'une déclinaison. Je me souviens qu'au début j'ai retenu ça de la manière suivante: en gros, on met le mot à l'oblique quand il y a une particule derrière, et au direct quand il n'y en a pas.(il y a aussi des cas particuliers, mais tu les verras au fur et à mesure) Les particules les plus courantes sont: -le possessif ka/ki/keexemple: vo = il vo + ka ... il faut mettre vo à l'oblique donc c'est: us+ ka = uska = son (le sien) -les particules -se, -ko, que tu n'as pas encore vues peut-être mais qui fonctionnent pareil. Egalement tous les "petits mots" (désolée je suis nulle en grammaire) comme " ke lie" (pour), " ke paas" (près), " ke bad" (après)... exemples: (toujours avec "vo") uske lie: pour lui uske paas: près de lui uske bad: après lui, après cela Il n'y a pas que les pronoms (comme "vo") qui se mettent à l'oblique mais aussi les noms et adjectifs, par exemple: chota larka: petit garçon us chot e lark e ka naam: le nom de ce petit garçon (ce (oblique) petit(oblique) garçon(oblique) de nom) Si tu as du mal je te conseille de simplement suivre la méthode en te disant que probablement, après quelques leçons, les choses te paraîtront plus claires car tu auras vu d'autres exemples et que tu auras plus l'habitude de ces formules. Il n'y a pas de raison de s'affoler et ce n'est pas grave de ne pas tout comprendre du premier coup. | |
|
| |
SeMa SUPER FAN
Nombre de messages : 284 Age : 43 Lieu : Dublin Hobbies : bolly Date d'inscription : 30/08/2007
| Sujet: Re: Langue Hindi 04.12.07 12:41 | |
| Merci Pardesi pour ces précisions , j'ai déja l'impression d'y voir un peu plus clair . Ca doit fonctionner de même alors pour "ye" et "is" je pense . | |
|
| |
Pardesi Membre d'Elite
Nombre de messages : 494 Lieu : Bombay Hobbies : Date d'inscription : 06/02/2007
| Sujet: Re: Langue Hindi 04.12.07 13:54 | |
| - semirkan a écrit:
- Merci Pardesi pour ces précisions , j'ai déja l'impression d'y voir un peu plus clair . Ca doit fonctionner de même alors pour "ye" et "is" je pense .
oui pour ye et is c'est exactement comme vo et us | |
|
| |
Raj Aryan Membre d'Elite
Nombre de messages : 670 Age : 38 Lieu : Paris Hobbies : les films de Shah Rukh et les films hindi en général Date d'inscription : 01/06/2007
| Sujet: Re: Langue Hindi 09.12.07 13:03 | |
| J'avance super vite en ourdou. Comme j'ai déjà un bon niveau d'hindi, c'est très facile. En une semaine, j'ai fiché tout mon bouquin d'ourdou (Parlons ourdou par Moahammad Aslam Youssuf). J'ai considérablement augmenté mon stock de vocabulaire persan et arabe. Je vais ensuite me mettre à ficher un livre de vocabulaire persan (puis peut être arabe par la suite) pour encore l'améliorer. C'est incroyable le nombre de mots persans qu'il y a en hindi et surtout en ourdou. Je préfère largement le vocabulaire arabo-persan au vocabulaire sanscrisé artificiel de l'hindi officiel. Le devanagari est par contre plus pratique que le nastaliq (alphabet de l'ourdou dérivé de l'arabe) car il est plus clair au niveau des voyelles courtes et respecte la règle "un son = une lettre" alors que l'alphabet arabe a plusieurs lettres pour un même son. Je travaille bien et tout va bien. Je suis plus à même maintenant d'apprécier la qualité poétique des films indiens dont le vocabulaire romantique est on ne peut plus ourdouisé. | |
|
| |
Pardesi Membre d'Elite
Nombre de messages : 494 Lieu : Bombay Hobbies : Date d'inscription : 06/02/2007
| Sujet: Re: Langue Hindi 09.12.07 13:14 | |
| Je souris quand je te lis Marouane car tu suis exactement le même parcours que moi... après le hindi je suis passée à l'ourdou puis au persan... et je viens de me mettre à l'arabe. Le sanskrit ne m'attire pas trop... Par contre les langues du sud de l'Inde, si, et j'ai tenté le tamoul mais c'est vraiment dur | |
|
| |
Basma Timide avec SRK!
Nombre de messages : 20 Lieu : Avec Shah Rukh..Hum vous me dérangez! XD Hobbies : La musique (et SRK bien sur!) Date d'inscription : 04/12/2007
| Sujet: Re: Langue Hindi 09.12.07 15:02 | |
| Ah moi je suis dans l'arabe, que je maitrise très bien. C'est géniale je crois que jvais me mettre au hindi =) | |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Langue Hindi | |
| |
|
| |
| Langue Hindi | |
|