SHAHRUKHFAN
Salut all,
Bienvenue sur Shahrukhfan, 1er Fan-Club français de Shahrukh Khan vous y trouverez ce qui se fait de mieux en ce qui concerne la star !
Bonne navigation dans le monde de Shahrukhji
SHAHRUKHFAN
Salut all,
Bienvenue sur Shahrukhfan, 1er Fan-Club français de Shahrukh Khan vous y trouverez ce qui se fait de mieux en ce qui concerne la star !
Bonne navigation dans le monde de Shahrukhji
SHAHRUKHFAN
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.

SHAHRUKHFAN

1er Fan-Club français de la star indienne Shahrukh Khan. Le meilleur de SRK est sur Shahrukhfan.superforum.fr.
 
PortailAccueilGalerieRechercherDernières imagesS'enregistrerConnexion
Le deal à ne pas rater :
Bon plan achat en duo : 2ème robot cuiseur Moulinex Companion ...
600 €
Voir le deal

 

 Signification des mots Hindi

Aller en bas 
+18
Dunya
demilune
lou
Fetiye
Némésis
¤*~...MaïSs0u...~*¤
Basudha12
SRKlove
SAMSHA
ameerankhan
TyaleeShah
Meha
Najet
Pardesi
Maya
PARVATI
sheraïna
Raj Aryan
22 participants
Aller à la page : 1, 2, 3  Suivant
AuteurMessage
Raj Aryan
Membre d'Elite
Membre d'Elite
Raj Aryan


Masculin
Nombre de messages : 670
Age : 38
Lieu : Paris
Hobbies : les films de Shah Rukh et les films hindi en général
Date d'inscription : 01/06/2007

Signification des mots Hindi Empty
MessageSujet: Signification des mots Hindi   Signification des mots Hindi I_icon_minitime07.06.07 11:58

Décidemment, je suis bavard. D'autant plus que j'ai maintenant trouvé des oreilles à qui me confier. Je profite de ce message pour vous faire part d'une merveille de la langue hindi qui vous éclairera sans doute sur les films de notre SRK. Comme, vous l'avez sous dite remarqué, en hindi, il y a plusieurs façons de dire "amour". Cela s'explique par le caractère composite du Hindi/Ourdou qui combine influences sanscrites, persannes et arabes. Vous connaissez sans doute Pyar, Prem ou Chahat mais pour moi le plus beau est Mohabbat. Ce dernier est d'origine arabe et n'est qu'en fait que le premier stade de l'amour dans la littérature arabe. Dans cette dernière mais aussi dans celle d'Iran et celle d'Inde, l'amour terrestre tend à s'élever pour se confondre avec l'amour terrerstre, on ne peut confondre le désir (sexuel ?) avec la dévotion à Dieu, d'où la nécessité d'un vocabulaire approprié. A partir du troisième terme, il y a confusion entre amour terrestre et céleste. Les littératures indienne, arabe et iranienne jouent d'ailleurs sur cette ambigüité comme dans les poèmes de Laila Majnu ou Hir aur Ranjha où l'amour fou des deux amants qui meurent d'amour à la fin se confond avec l'amour pour Dieu. l'Islam soufi, Islam tolérant et mystique, dont je me sens proche rejoins par ses transes ce courant. Voici les sept stades de l'amour:
Hub/Mohabbat : l'attraction
Uns : l'obsession
Isq : l'amour
Aqidat : la vénération
Ibadat : l'adoration
Junun : la folie
Maut : la mort
Le film de SRK qui décrit le mieux ces termes est Dil se comme le souligne la fin du film et les paroles de la chanson Satrangire.


Dernière édition par le 14.01.08 9:45, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
sheraïna
Complètement PAGAL !!
Complètement PAGAL !!
sheraïna


Féminin
Nombre de messages : 2029
Age : 41
Lieu : Saintes
Job : mere au foyer
Hobbies : mes fillles et mes cheris indiens........
Date d'inscription : 15/04/2007

Signification des mots Hindi Empty
MessageSujet: Re: Signification des mots Hindi   Signification des mots Hindi I_icon_minitime07.06.07 14:31

pour l'occidentalisation du Bolly il y un topic special:

https://shahrukhfan.superforum.fr/BOLLYWOOD-WORLD-f7/FILMS-f32/quand-Bollywood-courtise-l-occident-t915.htm?highlight=courtise


J'ai qu'un mot a te dire Merci pour la description de l'amour et de ses differents degrés.
Revenir en haut Aller en bas
http://www.ajaydevgan.superforum.fr
PARVATI
Membre d'Elite
Membre d'Elite
PARVATI


Féminin
Nombre de messages : 335
Age : 50
Lieu : bientot Jindabyne, Australie
Job : maman, epouse, bientot creatice de ma propre marque
Hobbies : Hindi, SRK, bolly...Australie
Date d'inscription : 15/12/2006

Signification des mots Hindi Empty
MessageSujet: Re: Signification des mots Hindi   Signification des mots Hindi I_icon_minitime08.06.07 12:48

Merci et bravo Marouane pour ces explications.

En ce qui me concerne,en regardant les films hindi,j'ai ressenti Mohabbat comme le mot le plus romanesque et romantique qui concerne l'amour lover
Revenir en haut Aller en bas
http://www.parvati-en-voyage.com
PARVATI
Membre d'Elite
Membre d'Elite
PARVATI


Féminin
Nombre de messages : 335
Age : 50
Lieu : bientot Jindabyne, Australie
Job : maman, epouse, bientot creatice de ma propre marque
Hobbies : Hindi, SRK, bolly...Australie
Date d'inscription : 15/12/2006

Signification des mots Hindi Empty
MessageSujet: Re: Signification des mots Hindi   Signification des mots Hindi I_icon_minitime08.06.07 12:50

On remarquera aussi que pagal veut dire fou,mais diwana veut dire fou d'amour.....
Revenir en haut Aller en bas
http://www.parvati-en-voyage.com
Maya
Bras gauche de SRK!
Bras gauche de SRK!
Maya


Féminin
Nombre de messages : 2564
Age : 59
Lieu : Alsace
Hobbies : bollywood, danser
Date d'inscription : 17/02/2007

Signification des mots Hindi Empty
MessageSujet: Re: Signification des mots Hindi   Signification des mots Hindi I_icon_minitime08.06.07 14:02

et "sanam"?
ça veut pas dire aussi amour?
Revenir en haut Aller en bas
http://www.cuisinevegetarienne.info/
Pardesi
Membre d'Elite
Membre d'Elite



Féminin
Nombre de messages : 494
Lieu : Bombay
Hobbies :
Date d'inscription : 06/02/2007

Signification des mots Hindi Empty
MessageSujet: Re: Signification des mots Hindi   Signification des mots Hindi I_icon_minitime08.06.07 14:50

Maya a écrit:
et "sanam"?
ça veut pas dire aussi amour?

sanam c'est pour appeler quelqu'un: "(mon) amour".
Revenir en haut Aller en bas
Basudha1
Invité
Anonymous



Signification des mots Hindi Empty
MessageSujet: Re: Signification des mots Hindi   Signification des mots Hindi I_icon_minitime08.06.07 16:17

Ha toutes ces nusamnce du mot amour. 7 mot pour un seul français. 7 mots pour définir différents stade de l'amour. C'est pas magnifique sa ? J'aime bien ce topic ! Vraiment on apprends une chose de plus.
Revenir en haut Aller en bas
Najet
Centrée sur SRK!
Centrée sur SRK!
Najet


Féminin
Nombre de messages : 693
Age : 50
Lieu : Gennevilliers
Hobbies : SHAHRUKH à vie, l'Inde, voyages, déco, films Indiens d'auteurs et Bolly
Date d'inscription : 17/01/2007

Signification des mots Hindi Empty
MessageSujet: Signification des mots Hindi   Signification des mots Hindi I_icon_minitime10.01.08 13:49

ici on retrouvera la signification des mots en Hindi, posez vos question sur la traduction des phrases en Hindi
Revenir en haut Aller en bas
http://shahrukhfan.fr
Meha
Membre d'Elite
Membre d'Elite
Meha


Féminin
Nombre de messages : 1839
Age : 36
Lieu : Paris/ Berlin
Hobbies : le cinéma
Date d'inscription : 19/01/2007

Signification des mots Hindi Empty
MessageSujet: Re: Signification des mots Hindi   Signification des mots Hindi I_icon_minitime10.01.08 14:04

Najet a écrit:
ici on retrouvera la signification des mots en Hindi, posez vos question sur la traduction des phrases en Hindi


on le faisait déjà sur un autre topic ...... celui apprendre l hindi .....
Revenir en haut Aller en bas
http://meha.over-blog.com/
Najet
Centrée sur SRK!
Centrée sur SRK!
Najet


Féminin
Nombre de messages : 693
Age : 50
Lieu : Gennevilliers
Hobbies : SHAHRUKH à vie, l'Inde, voyages, déco, films Indiens d'auteurs et Bolly
Date d'inscription : 17/01/2007

Signification des mots Hindi Empty
MessageSujet: Re: Signification des mots Hindi   Signification des mots Hindi I_icon_minitime10.01.08 15:00

Meha j'ai déplacé ce topic pour celles et ceux qui veulent connaitre la traduction de certains mots ou phrases
si des membres connaissent la signification des mots ils peuvent les poster
pour le topic dont tu parles sur apprendre Hindi c'est "langue" comment apprendre le Hindi et quelle méthode choisir
Revenir en haut Aller en bas
http://shahrukhfan.fr
TyaleeShah
Membre d'Elite
Membre d'Elite
TyaleeShah


Féminin
Nombre de messages : 1724
Age : 40
Lieu : Guadeloupe
Job : Assistante d'éducation
Hobbies : Bollywood, SRK, Dvdphile, Automobile, Cuisine...
Date d'inscription : 08/12/2006

Signification des mots Hindi Empty
MessageSujet: Re: Signification des mots Hindi   Signification des mots Hindi I_icon_minitime12.01.08 18:35

ca veut dire koi : Humraaz
Revenir en haut Aller en bas
Raj Aryan
Membre d'Elite
Membre d'Elite
Raj Aryan


Masculin
Nombre de messages : 670
Age : 38
Lieu : Paris
Hobbies : les films de Shah Rukh et les films hindi en général
Date d'inscription : 01/06/2007

Signification des mots Hindi Empty
MessageSujet: Re: Signification des mots Hindi   Signification des mots Hindi I_icon_minitime14.01.08 9:44

Voici les toutes façons de dire "mon amour" en hindi
D’abord celles avec ou sans pronoms possessifs :
Sanam
Pritam
Sawariya
Sajan
Jan
Janam
Janejan
Janeman
Mitwa
Piya
Mehbuba
Soniyé
Mashuqa
Dilbar
Goriyé
(fille à la peau claire)
Dholna (en punjabi)

Avec pronoms possessifs seulement
Meri Mohabbat
Mera Pyar

Pour dire, l’amant, c’est ashiq
Pour dire l'amoureux, c'est dilvale

Comme, vous l'avez sous dite remarqué, en hindi, il y a plusieurs façons de dire "amour". Cela s'explique par le caractère composite du Hindi/Ourdou qui combine influences sanscrites, persanes et arabes. Vous connaissez sans doute Pyar, Prem ou Chahat mais pour moi le plus beau est Mohabbat. Ce dernier est d'origine arabe et n'est qu'en fait que le premier stade de l'amour dans la littérature arabe. Dans cette dernière mais aussi dans celle d'Iran et celle d'Inde, l'amour terrestre tend à s'élever pour se confondre avec l'amour céleste, on ne peut confondre le désir (sexuel) avec la dévotion à Dieu, d'où la nécessité d'un vocabulaire approprié. A partir du troisième terme, il y a confusion entre amour terrestre et céleste. Les littératures indienne, arabe et iranienne jouent d'ailleurs sur cette ambiguïté comme dans les poèmes de Laila Majnun ou Hir aur Ranjha où l'amour fou des deux amants qui meurent d'amour à la fin se confond avec l'amour pour Dieu. l'Islam soufi, Islam tolérant et mystique, dont je me sens proche rejoins par ses transes ce courant. Voici les sept stades de l'amour:

Hub/Mohabbat : le désir
Uns : l'obsession
Ishq : la passion
Aqidat : la vénération
Ibadat : l'adoration
Junun : la folie
Maut : la mort

Puja est par contre un mot sanscrit qui désigne à l'origine la dévotion qu'on voue à un dieu hindou par la bhakti, on peut employer ce terme pour la personne qu'on aime. Dieu qu'on peut appeler Ishvar, Bhagvan, Ram, Rabba chez les Hindous ou Allah, Khuda ou Maulah chez les Musulmans ne s'offusquera pas de ce glissement des termes. Dans un temple (mandir) ou une mosquée (masjid), la dévotion reste la même. Tauba tauba ! (oh mon Dieu)

Il y a beaucoup de façon de dire je t'aime en hindi, elle varie en fonction du sexe.
Le garçon à une fille :
Main tumse pyar/mohabbat/ishq karta hun
Main tumhe chahta hun

La fille à un garçon :
Main tumse pyar/mohabbat/ishq karti hun
Main tumhe chahti hun

Je suis tombé amoureux (de toi), pour les filles et les garçons:
Mujhe/Mujhko (tumse) pyar/ishq ho gaya
Mujhe/Mujhko (tumse) mohabbat ho gayi
Maine pyar kiya


Dernière édition par Raj Aryan le 22.06.10 11:30, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Meha
Membre d'Elite
Membre d'Elite
Meha


Féminin
Nombre de messages : 1839
Age : 36
Lieu : Paris/ Berlin
Hobbies : le cinéma
Date d'inscription : 19/01/2007

Signification des mots Hindi Empty
MessageSujet: Re: Signification des mots Hindi   Signification des mots Hindi I_icon_minitime14.01.08 9:48

Marouane bhayya ce texte est superbe !!!!!! shukriya bahut !!!!!!
Revenir en haut Aller en bas
http://meha.over-blog.com/
ameerankhan
Membre d'Elite
Membre d'Elite
ameerankhan


Féminin
Nombre de messages : 786
Age : 45
Lieu : dans la chambre d'ami au Mannat et mon coeur prés de SRK sinon en vrai 77
Hobbies : bollywood, zouk, ma fille शाह रुख़ ख़ान
Date d'inscription : 29/09/2007

Signification des mots Hindi Empty
MessageSujet: Re: Signification des mots Hindi   Signification des mots Hindi I_icon_minitime14.01.08 11:26

un grand merci a toi Marouane tu viens de me faire le plus beau cours que je n'ai jamais eu de toute ma vie j'ai lu se texte avec passion et assuidité jamais j'ai eu sa à l'école super j'en veut encore il faut absolument que j'aille acheté le même livre que toi cimer cimer cimer cimer cimer devoted devoted devoted devoted devoted devoted
Revenir en haut Aller en bas
Raj Aryan
Membre d'Elite
Membre d'Elite
Raj Aryan


Masculin
Nombre de messages : 670
Age : 38
Lieu : Paris
Hobbies : les films de Shah Rukh et les films hindi en général
Date d'inscription : 01/06/2007

Signification des mots Hindi Empty
MessageSujet: Re: Signification des mots Hindi   Signification des mots Hindi I_icon_minitime15.01.08 9:39

Voici une liste de mots hindi utilisés pour parler d'amour. J'ai choisi ici de mettre seulement des mots d'origine persane. Le hindi est rempli de mots provenant du persan qui lui même comprend beaucoup de mots arabes surtout pour le vocabulaire poétique et religieux. Les arabophones ne seront donc pas perdus. Le persan a apporté des sons nouveaux aux langues dérivés du sanscrit : le "f", le "z", le "q", le "gh"(aspiré) et le "kh"(aspiré). Choisir ce vocabulaire en priorité c'est plutôt parler ourdou que hindi.
Je n'ai pas respecté la graphie des voyelles courtes et longues pour des raisons de clarté.

accord : manzur, qabul, razi
acteur : bazigar
adolescent : nojavan
adoration : aqidat, ibadat
âge : umar
air : fiza
alcool : sharab
amant : ashiq
âme : jan
ami : dost, ashna, yar
amitié : dosti
amour (affection) : mohabbat
amour (passion) : ishq
amusement : maza
attente : intezar
aube : sahar
avenir : mustaqbil
bain : ghusl
beau : khubsurat, hasin, maqbul, kamal
beauté : husn, khubsurati
bien-aimé : mehbub, mashuq, sanam
blanc : safed
but : arman
cadavre : lash
cadeau : tofah
calme : aram
caravane : karvan, qafila
célèbre : mashur
chance : mauqa
cheveu : zulf
ciel : asman
cimetière : qabrestan
cœur : dil
compagnon : humsafer
confiance : etebar
corps : jism, badan
couleur : rang
courage : himmat
décision : faisla
dernier : akhri
désir : khwahish, arzu, tamanna
désir (sexuel) : havas
désolé : afsos
destin : qismat, taqdir, nasib, manzil
Dieu : Allah, Khuda
diffamation : badnam
difficile : mushkil
distance : dur
ébahi : heran
époque : zamana
époux : miya
esclave : ghulam
espoir : umid
éternel : javeda
étoile : sitara
étonnant : ajib
étranger : ajnabi
extinction : fana
fâché : naraz
facile : asan
faible : kamzor
faux : ghalat
fée : pari
félicitations : mubarak
femme : aurat
flamme : shola
fleur : gul
folie : junun, divanagi, divanapan
forêt : jangl
fou : majnun, divana
frontière : sar hard
gentil : meherban
haine : nafrat
histoire : qissa, dastan, afsana
homme : mard
honneur : izzat
honte : sharm
image : tasvir
inconscient : behosh
infidèle : bevafa
innocent : masum
intimité : olfat
ivre : sharabi
ivresse : masti, nasha
jardin : gulshan
jeune : javan
jeunesse : javani
joie : khushi
joyeux : khush
langue : zaban
lentement : ahista
lèvre : lab
liberté : azadi
libre : azad
livre : kitab
lumière : roshni, nur
madame : bibi, begum
magicien : jadugar
magie : jadu
malicieux : shararat, mastani
mari : shauhar
mariée : banno
mariage (musulman) : nikah
martyr : shahid
mélodie : naghme
merveille : ajuba
monde : dunya, jahan
mort : maut
mot : lafz
mousson : mosom
muet : gungi
mur : divar
neige : barf
nouvelle : khabar
ombre : saya
paix : salam
palais : mahal
papillon : parvana
paradis : firdus
pardon : mafi
parfum : khushbu
pas : qadam
pauvre : gharib
pêché : gunah
peine : qayamat
perdu : gum shuda
perle : moti
plaisanterie : mazak
plaisir : surur
pluie : barsat
poésie : shaeri
poète : shaer
poitrine : sine
porte : dar(vaze)
possible : mumkin
prière : dua, namaz
prince : shahzad
princesse : shahzadi
prix : qimat
problème : taklif
promesse : qasam, vada
prostitué : tavaif
proximité : qarib
punition :saza
question : saval
refuge : panah
regard : nazar, nigah
reine : shabanu, malika
religion : iman
remède : davai
rencontre : mulaqat
réponse : javab
reste : baqi
résultat : anjam
rêve : khwab, khayal
riche : amir
richesse : daulat
roi : badshah, shahenshah
rose : gulab
rosée : shabnam
sang : khun
seigneur : huzur, malik, maula
séparation : judai
seulement : sirf
si : agar
signe : nishan
soie : resham
soi-même : khud
solitaire : tanha
solitude : tanhai
souvenir : yad
souvent : aksar
soyeux : reshmi
sphère céleste : falak
suicide : khudkushi
temps : vaqt
tombe : qabr
toujours : hamesha
traversée : guzar
triste : gham
trône : takht
trouble : pareshani, fiqar
troublé : beqarar
vagabond : avara
vent : hava
vérité : haqiqat
vert : sabz
vie : zindagi
ville : shahr
visage : chehra, surat
vivant : zinda
voix : avaz
volonté : irada, marzi


Dernière édition par Raj Aryan le 07.04.10 13:17, édité 3 fois
Revenir en haut Aller en bas
Raj Aryan
Membre d'Elite
Membre d'Elite
Raj Aryan


Masculin
Nombre de messages : 670
Age : 38
Lieu : Paris
Hobbies : les films de Shah Rukh et les films hindi en général
Date d'inscription : 01/06/2007

Signification des mots Hindi Empty
MessageSujet: Re: Signification des mots Hindi   Signification des mots Hindi I_icon_minitime15.01.08 9:40

Maintenant voici une liste de mots d'origine sanscrite, ou dérivés du sanscrit :

amour : prem
beau : rup, sundar
beauté : rup
bien-aimé : pritam
bouche : mukh
bracelet : churi
clair : gori
claire de lune : chandni
corps : ang
dévotion : puja
Dieu : Ram, Ishvar, Bhagvan
divinité : devta/devi
femme mariée : patni, suhagan
fiancé : mangital
fille : larki
foi : vishvas
folie : pagalpan
force : shakti
fou : pagal
garçon : larka
histoire d'amour : prem kahani
homme marié : pati
honneur : laj
innocent : bholi
larme : ansu
lèvre : honth
lune : chand
mariage : vivah
noir : kali
nom : nam
nymphe : apsara
œil : ankh
paix : shanti
partenaire : sathi
prince : rajkumar
princesse : rajkumari
reine : rani
rêve : sapna
roi : raja
rouge : lal
seul : akela
soleil : suraj
sucré : mithi
vérité : sacchai
vie : janam


Dernière édition par Raj Aryan le 22.06.10 11:31, édité 3 fois
Revenir en haut Aller en bas
SAMSHA
Membre d'Elite
Membre d'Elite
SAMSHA


Féminin
Nombre de messages : 586
Age : 40
Lieu : nimes/// et mannat (dans mes rêves) mdr
Job : chercheuse
Hobbies : bollywood surtout:شاہ رخ خان
Date d'inscription : 04/01/2007

Signification des mots Hindi Empty
MessageSujet: Re: Signification des mots Hindi   Signification des mots Hindi I_icon_minitime15.01.08 10:05

Merci marouane pour la traduc des mots !!! tinkiète tu assure !!! bravo bravo
Revenir en haut Aller en bas
http://fr.youtube.com/user/gauri30
Raj Aryan
Membre d'Elite
Membre d'Elite
Raj Aryan


Masculin
Nombre de messages : 670
Age : 38
Lieu : Paris
Hobbies : les films de Shah Rukh et les films hindi en général
Date d'inscription : 01/06/2007

Signification des mots Hindi Empty
MessageSujet: Re: Signification des mots Hindi   Signification des mots Hindi I_icon_minitime15.01.08 10:47

N'oubliez surtout pas de regarder la longue liste en bas de de la page 1, c'est elle la meilleure.
Revenir en haut Aller en bas
SRKlove
Membre d'Elite
Membre d'Elite
SRKlove


Féminin
Nombre de messages : 442
Age : 29
Lieu : Paris
Hobbies : SRK et ses films...!!!
Date d'inscription : 04/08/2007

Signification des mots Hindi Empty
MessageSujet: Re: Signification des mots Hindi   Signification des mots Hindi I_icon_minitime15.01.08 12:13

MERCI BEAUCOUP Marouaneji!!! devoted boulette1
Revenir en haut Aller en bas
Basudha12
Membre d'Elite
Membre d'Elite
Basudha12


Féminin
Nombre de messages : 6405
Age : 38
Lieu : Millau sinon à Bombay pendant les vacances (lol)
Job : recherche un emplois et en formation
Hobbies : fan de srk 7 jours/7 et 24h/24, cinéfil de film hindie.
Date d'inscription : 06/10/2007

Signification des mots Hindi Empty
MessageSujet: Re: Signification des mots Hindi   Signification des mots Hindi I_icon_minitime15.01.08 19:12

Merci Marouane pour toute ces définitions !
Revenir en haut Aller en bas
http://ujjalee.skyrock.com
Raj Aryan
Membre d'Elite
Membre d'Elite
Raj Aryan


Masculin
Nombre de messages : 670
Age : 38
Lieu : Paris
Hobbies : les films de Shah Rukh et les films hindi en général
Date d'inscription : 01/06/2007

Signification des mots Hindi Empty
MessageSujet: Re: Signification des mots Hindi   Signification des mots Hindi I_icon_minitime16.01.08 9:52

Voici la traduction des titres des films de Shah Rukh :

Anjaam : Résultat final
Army : Armée
Asoka
Baadshah : Roi
Baazigar : Acteur
Chaahat : Amour
Chak de India : En avant l'Inde
Chalte Chalte : En marchant
Chamatkar : Miracle
Darr : Peur
Deewana : Fou
Devdas
Dil Aashna Hai : Le cœur sait
Dil Se : Du fond du cœur
Dil To Pagal Hai : Le cœur est fou
Dilwale Dulhania Le Jayenge : L'amoureux prendra la mariée
Don - The Chase Begins Again : Le parrain - la traque recommence
Duplicate : Copie
English Babu Desi Mem : Monsieur Anglais, Madame indigène (indienne)
Guddu
Hey Ram : (invocation de Dieu, derniers mots de Gandhi)
Hum Tumhare Hain Sanam : Je t'appartiens mon amour
Josh : Fougue
Kabhi Alvida Naa Kehna : Ne jamais dire au revoir
Kabhi Haan Kabhi Naa : Parfois oui, parfois non
Kabhi Khushi Kabhie Gham : Parfois joie, parfois tristesse
Kal Ho Naa Ho : Il y aura un lendemain ou pas
Karan Arjun
King Uncle
Koyla : Braise
Kuch Kuch Hota Hai : Il y a quelque chose
Main Hoon Na : Je suis là
Maya Memsaab : Madame Maya
Mohabbatein : Amours
Oh Darling ! Yeh Hai India : Oh chéri ! C'est l'Inde
Om Shanti Om : (prière avec la syllabe originelle "om" et la paix "shanti")
One 2 Ka 4
Paheli : Enigme
Pardes : Pays étranger
Phir Bhi Dil Hai Hindustani : Pourtant [notre] cœur est indien
Raju Ban Gaya Gentleman : Raju est devenu un gentleman
Ram Jaane : Que Dieu sache
Shakti : Force
Swades : Patrie
Trimurti : Trinité
Veer-Zaara
Yeh Lamhe Judaai Ke : Ces moments de séparation
Yes Boss : Oui patron
Zamana Deewana : Epoque folle
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité
Anonymous



Signification des mots Hindi Empty
MessageSujet: Re: Signification des mots Hindi   Signification des mots Hindi I_icon_minitime16.01.08 10:42

Raj Aryan Marouane a écrit:
Voici la traduction des titres des films de Shah Rukh :

Anjaam : Résultat final
Army : Armée
Asoka
Baadshah : Roi
Baazigar : Acteur
Chaahat : Amour
Chak de India : En avant l'Inde
Chalte Chalte : En marchant
Chamatkar : Miracle
Darr : Peur
Deewana : Fou
Devdas
Dil Aashna Hai : Le cœur sait
Dil Se : Du fond du cœur
Dil To Pagal Hai : Le cœur est fou
Dilwale Dulhania Le Jayenge : L'amoureux prendra la mariée
Don - The Chase Begins Again : Le parrain - la traque recommence
Duplicate : Copie
English Babu Desi Mem : Monsieur Anglais, Madame indigène (indienne)
Guddu
Hey Ram : (invocation de Dieu, derniers mots de Gandhi)
Hum Tumhare Hain Sanam : Je t'appartiens mon amour
Josh : Fougue
Kabhi Alvida Naa Kehna : Ne jamais dire au revoir
Kabhi Haan Kabhi Naa : Parfois oui, parfois non
Kabhi Khushi Kabhie Gham : Parfois joie, parfois tristesse
Kal Ho Naa Ho : Il y aura un lendemain ou pas
Karan Arjun
King Uncle
Koyla : Braise
Kuch Kuch Hota Hai : Il y a quelque chose
Main Hoon Na : Je suis là
Maya Memsaab : Madame Maya
Mohabbatein : Amours
Oh Darling ! Yeh Hai India : Oh chéri ! C'est l'Inde
Om Shanti Om : (prière avec la syllabe originelle "om" et la paix "shanti")
One 2 Ka 4
Paheli : Enigme
Pardes : Pays étranger
Phir Bhi Dil Hai Hindustani : Pourtant [notre] cœur est indien
Raju Ban Gaya Gentleman : Raju est devenu un gentleman
Ram Jaane : Que Dieu sache
Shakti : Force
Swades : Patrie
Trimurti : Trinité
Veer-Zaara
Yeh Lamhe Judaai Ke : Ces moments de séparation
Yes Boss : Oui patron
Zamana Deewana : Epoque folle

Merkiiiiiiiiiiiiii cool !!!!!!
Revenir en haut Aller en bas
Basudha12
Membre d'Elite
Membre d'Elite
Basudha12


Féminin
Nombre de messages : 6405
Age : 38
Lieu : Millau sinon à Bombay pendant les vacances (lol)
Job : recherche un emplois et en formation
Hobbies : fan de srk 7 jours/7 et 24h/24, cinéfil de film hindie.
Date d'inscription : 06/10/2007

Signification des mots Hindi Empty
MessageSujet: Re: Signification des mots Hindi   Signification des mots Hindi I_icon_minitime16.01.08 14:13

Raj Aryan Marouane a écrit:
Voici la traduction des titres des films de Shah Rukh :

Anjaam : Résultat final
Army : Armée
Asoka
Baadshah : Roi
Baazigar : Acteur
Chaahat : Amour
Chak de India : En avant l'Inde
Chalte Chalte : En marchant
Chamatkar : Miracle
Darr : Peur
Deewana : Fou
Devdas
Dil Aashna Hai : Le cœur sait
Dil Se : Du fond du cœur
Dil To Pagal Hai : Le cœur est fou
Dilwale Dulhania Le Jayenge : L'amoureux prendra la mariée
Don - The Chase Begins Again : Le parrain - la traque recommence
Duplicate : Copie
English Babu Desi Mem : Monsieur Anglais, Madame indigène (indienne)
Guddu
Hey Ram : (invocation de Dieu, derniers mots de Gandhi)
Hum Tumhare Hain Sanam : Je t'appartiens mon amour
Josh : Fougue
Kabhi Alvida Naa Kehna : Ne jamais dire au revoir
Kabhi Haan Kabhi Naa : Parfois oui, parfois non
Kabhi Khushi Kabhie Gham : Parfois joie, parfois tristesse
Kal Ho Naa Ho : Il y aura un lendemain ou pas
Karan Arjun
King Uncle
Koyla : Braise
Kuch Kuch Hota Hai : Il y a quelque chose
Main Hoon Na : Je suis là
Maya Memsaab : Madame Maya
Mohabbatein : Amours
Oh Darling ! Yeh Hai India : Oh chéri ! C'est l'Inde
Om Shanti Om : (prière avec la syllabe originelle "om" et la paix "shanti")
One 2 Ka 4
Paheli : Enigme
Pardes : Pays étranger
Phir Bhi Dil Hai Hindustani : Pourtant [notre] cœur est indien
Raju Ban Gaya Gentleman : Raju est devenu un gentleman
Ram Jaane : Que Dieu sache
Shakti : Force
Swades : Patrie
Trimurti : Trinité
Veer-Zaara
Yeh Lamhe Judaai Ke : Ces moments de séparation
Yes Boss : Oui patron
Zamana Deewana : Epoque folle

A sa c'est cool merci marouane tu es un amour ! zoubi zoubi
Revenir en haut Aller en bas
http://ujjalee.skyrock.com
Invité
Invité
Anonymous



Signification des mots Hindi Empty
MessageSujet: Re: Signification des mots Hindi   Signification des mots Hindi I_icon_minitime16.01.08 21:16

baazigar ça veut pas dire magicien , dans mon dvd on traduit baazigar par magicien bizzare
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité
Anonymous



Signification des mots Hindi Empty
MessageSujet: Re: Signification des mots Hindi   Signification des mots Hindi I_icon_minitime16.01.08 22:07

je vois qu'il y a des mots en hindi qu'on utilise dans la langue arabe comme :
ashiq
maut
hub
nazar
malika
badan
insan
katil
junun
ghalat
duniya
intezar
ibadat
charab
shaer
mumkin
fanaa
ajnabi
majnun
qissa
nur
kitab
shahid
naghme
lafz
khabar
salam
qarib
kasam
jawab
waqt
qabr
khayal
baqi
haqiqat
hawa
irada

mushkil sauf que la ce n'est pas le meme sens mushkil en arabe c'est" probleme" alors qu'en hindi c'est "difficile"
il y a aussi gharib en arabe ça veut dire bizzare en hindi ça veut dire pauvre
dar en arabe maison en hindi porte
surur en arabe joie et en hindi plaisir
iman en arabe c'est la foie en hindi c'est la religion
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





Signification des mots Hindi Empty
MessageSujet: Re: Signification des mots Hindi   Signification des mots Hindi I_icon_minitime

Revenir en haut Aller en bas
 
Signification des mots Hindi
Revenir en haut 
Page 1 sur 3Aller à la page : 1, 2, 3  Suivant
 Sujets similaires
-
» Le hindi
» Hindi
» ABBA en hindi
» Langue Hindi
» initiation hindi

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
SHAHRUKHFAN :: L'INDE HAUTE EN COULEURS :: La vie au quotidien :: Les langues :: Langues indo-aryennes :: Le Hindi-
Sauter vers: